1 procent
zobacz >>>





Niesłyszące osoby

   Niesłyszące osoby - to nie inwalidzi a mniejszość językowa. Czasem, nie bez powodu, nazywa się ich też mniejszością kulturową. Mają swój własny język, którego używają między sobą i nie tylko - język migowy, i często zamykają się we własnym gronie, gdyż tylko wtedy czują się dobrze i bezpiecznie.
   Prof. dr hab. Marek Świdziński z Instytutu Języka Polskiego Uniwersytetu Warszawskiego mówi o nich, że "To cudzoziemcy wśród Polaków, dlatego powinno się o nich pisać wielką literą".
   Jest to też grupa, w której panuje duże bezrobocie, osoby te na ogół utrzymują się z niskich rent.
   Największym problemem w poszukiwaniu pracy dla osoby niesłyszącej jest rozmowa kwalifikacyjna, ponieważ tu napotyka na barierę językową, a więc niemożność swobodnego porozumienia się z ewentualnym przyszłym pracodawcą. I z kolei - obawa poszczególnego potencjalnego pracodawcy przed zatrudnieniem osoby niesłyszącej, wynika to najczęściej z uprzedzeń i nieznajomości jej problemów niż z rzeczywistych trudności. Tymczasem osoby niesłyszące są bardzo spostrzegawcze, ich zmysł wzroku jest w wielu przypadkach bardziej rozwinięty niż u zdrowego człowieka (czasem zmysł wzroku zastępuje im zmysł słuchu), jak i wysoka jest ich sprawność manualna, nierzadko osoby te pracują z powodzeniem w zawodzie: artysta - plastyk, protetyk dentystyczny i w innych zawodach wymagających bardzo dużej sprawności manualnej. Ale większość niesłyszących osób pracuje raczej w zawodach rzemieślniczych i dobrze się w tym sprawdza, np. kaletnik, kucharz, krawiec, ślusarz, tokarz, elektromechanik, stolarz, tapicer itp. Jedyne przeciwwskazania co do przyszłej pracy, jakie podają niesłyszące osoby, to praca na stanowisku wymagająca licznych kontaktów ze słyszącymi ludźmi np. z klientami i praca przy stanowisku z telefonem.
   A więc to bariera językowa ogranicza im swobodny dostęp do wolnego rynku pracy. W tym przypadku niezbędna jest pomoc tłumacza języka migowego który pośredniczyłby w rozmowie pomiędzy potencjalnym przyszłym pracodawcą a niesłyszącą osobą.
Elżbieta Grzesiak - Tłumacz języka migowego

Laboratorium ECDL


Polskie Towarzystwo Informatyczne

Agencja Zatrudnienia Fundacji Fuga Mundi

Nasza działalność została nagrodzona DYPLOMAMI

Dobre Praktyki
EFS 2008

Dobre Praktyki
PFRON 2006

Polityka prywatności | Mapa serwisu

© 2008 Fundacja Fuga Mundi, wszelkie prawa zastrzeżone

Data ostatniej modyfikacji: 18.10.2019r.
Stronę odwiedzono 18104184, aktualnie przegląda ją 5 osób.
FFM Projekt współfinansowany ze środków
Państwowego Funduszu Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych
PFRON